Monday, May 11, 2009

Malaysia - Kuala Lumpur

I received 3 wonderful Malaysian cards in a private swap from imajica :) This one is my first card from Kuala Lumpur, the capital of Malaysia. Did you know that the name of this city means "muddy confluence" in Malay language?

More precisely, this card shows the Sultan Abdul Samad Building, which was designed by Anthony Norman and constructed in 1897. It features a 40-metre high clock tower which is flanked by two smaller towers that each contains a winding staircase. I've seen some potos of this buildign taken in the daylight, but I must say that it looks even more beautiful at night :)

The Sultan Abdul Samad Building is located in front of the Dataran Merdeka - literally the Independence Square - and the Royal Selangor Club, by Jalan Tunku Abdul Rahman in Kuala Lumpur, Malaysia. The structure takes its name from Sultan Abdul Samad, the reigning sultan of Selangor at the time when construction began.

Topped by a shiny copper dome and a 40m high clock tower, it is a major landmark in the city. It serves as the backdrop for important events such as the National Day Parade on August 31 and the ushering in of the New Year. The Sultan Abdul Samad Building now houses the Commercial Division of the High Court of Malaya.


Katie H. said...

Hi there! I love your postcard blog, you have some beautiful cards here. I'm a fellow postcrosser, and I think we have some mutual friends. :) I am going to continue following your blog, and if you're interested, you can check mine out too:

Happy Postcrossing! :)

imajica said...

yay my card :)
btw, I noticed you said "Malay card.." it's more accurate if you say Malaysian card - not that it's really wrong, but Malay is usually used to represent something related to Malay (race, culture, language, food..) while Malaysian is a generic adjective for anything belong to the country, of course.. since Malaysia, well, comprises not only the Malays but Chinese, Indians and other people as well.. so when we speak about something belongs to everyone, it's simply Malaysian :) oh, I am Malay, in case you're wondering :)
I am sorry for long comment :D and great job at keeping up this interesting blog!

Оксана said...

@ Katie H.

Thank you very much for your nice words :) I haven't seen your blog before, but I'm certainly going to read it :)

@ imajica

Thanks for correcting me, I just don't know Malaysia that well, so I had no idea that there were 2 different adjectives :) But I know it's the same in Russia - they say "русский" ("russkiy"), when they mean Russian language, ethnicity, culture etc. and "российский" ("rossiyskiy") when they mean something related to the country Russia :)
My cards are already on the way to your mailbox, I hope you'll receive them soon. I'm sorry for the delay, life really gets busy when you have final exams :( I'm sure you've gone through that too, so you know what I mean :(

imajica said...

no problem! on the other hand, I also come across people calling the language "Malaysian" while it's supposed to be "Malay" esp in the postcards tag related to languages.. it can be funny :)
and I'll wait for your postcards! thanks!

p.s. Katie is my friend too :)